La Política de Tratamiento de Datos Personales se encuentra al final de esta página.
TÉRMINOS Y CONDICIONES
THE LISTENING WORLD ONLINE PROGRAM
Y 2026 PRAGUE SUMMIT
(Táborská pohoda Ltd & Česko naslouchá ngo)
1. DISPOSICIONES INTRODUCTORIAS
1.1 Este documento constituye los términos y condiciones generales (en adelante, los “Términos y Condiciones Generales” o “GTC”), que rigen las relaciones jurídicas derivadas de la venta de entradas para la Conferencia entre el Vendedor y el Comprador.
2. DEFINICIONES
2.1 Para los efectos de estos GTC, se establecen las siguientes definiciones:
2.1.1 La Conferencia se refiere a la conferencia The Listening World 2026, que tendrá lugar del 23 al 25 de mayo de 2026 en el CUBEX Centre Prague o en formato en línea mediante transmisión, y es organizada por el Vendedor.
2.1.2 El Comprador es la persona que celebra un Contrato con el Vendedor, cuyo contenido se rige por estos GTC.
2.1.3 Contacto significa el correo electrónico: info@thelisteningworld.com
2.1.4 El Código Civil se refiere a la Ley No. 89/2012 Recop., Código Civil, en su versión modificada.
2.1.5 El Vendedor es Táborská pohoda s.r.o. (The Listening World Summit),
U Bechyňské dráhy 2932b, Tábor, 390 02, ID: 11714042, info@thelisteningworld.com
2.1.6 Contrato significa la obligación entre el Vendedor y el Comprador, en virtud de la cual el Comprador adquiere bienes o servicios del Vendedor de acuerdo con estos GTC.
2.1.7 Consumidor es una persona que celebra un Contrato con el Vendedor y no actúa como empresario.
2.1.8 Sitio web significa el sitio https://thelisteningworld.com
2.1.9 GTC significa estos términos y condiciones generales del Vendedor.
3. INFORMACIÓN PREVIA A LA CELEBRACIÓN DEL CONTRATO
3.1 Considerando que el Contrato puede celebrarse con un Consumidor, proporcionamos la siguiente información de manera clara:
3.1.1 Precio y pago. El precio está indicado para cada artículo en el sitio y no se ajusta individualmente mediante decisiones automatizadas.
3.1.2 Códigos de conducta. El Vendedor no está sujeto a ningún código de conducta.
3.1.3 Desistimiento del Contrato. La información sobre la imposibilidad de desistir del Contrato se encuentra en el Artículo 9 de los GTC.
3.1.4 Idioma del contrato. Los GTC están redactados en idioma checo y el Contrato también se celebra en checo.
3.1.5 Comunicación y entrega. Al celebrar el Contrato, el Comprador acepta que el Vendedor puede enviar comunicaciones a la dirección electrónica proporcionada durante la negociación del Contrato.
3.1.6 Resolución extrajudicial de disputas. Si usted es un Consumidor, tiene derecho a utilizar el procedimiento de resolución extrajudicial. Más información en el párrafo 13.2 de los GTC.
3.1.7 Reclamaciones y resolución de disputas. Más información detallada se encuentra en el Artículo 13 de los GTC.
3.1.8 Identidad y contactos. Los datos de identificación y contacto del Vendedor figuran en el párrafo 2.1.3 de los GTC.
3.1.9 Duración del contrato. El Contrato se celebra por un período determinado.
3.1.10 Depósito. El Vendedor no exige ningún depósito del Comprador.
3.1.11 Forma de celebración del contrato. El Contrato se celebra electrónicamente, a distancia, mediante el sitio web o correo electrónico. Ambos contratantes asumen sus propios costes asociados. El Contrato es archivado por el Vendedor sin acceso para el Comprador.
4. CELEBRACIÓN DEL CONTRATO
4.1 El Comprador puede adquirir entradas para la Conferencia mediante la celebración de un Contrato con el Vendedor.
4.2 El Contrato puede celebrarse:
4.2.1 Seleccionando el Comprador la entrada correspondiente, completando el formulario en el sitio web y enviándolo junto con la aceptación de estos GTC. El Contrato se considera celebrado al recibir la confirmación del Vendedor;
o
4.2.2 Mediante un documento escrito o comunicación por correo electrónico, con estos GTC adjuntos al Contrato.
4.3 Para la celebración del Contrato se aplica lo siguiente:
4.3.1 El Comprador se compromete a proporcionar únicamente información veraz y completa.
4.3.2 Se excluye la aceptación modificada de la oferta; cualquier modificación se considera una nueva oferta.
4.3.3 Las partes excluyen la aplicación de cualquier término o condición distinta de estos GTC.
4.3.4 El Vendedor no está obligado a celebrar el Contrato.
5. CONTENIDO DEL CONTRATO
5.1 Al comprar una entrada, el Comprador obtiene el derecho a asistir a la Conferencia o a acceder a la transmisión online del programa principal. Todos los detalles se encuentran en el sitio web.
5.2 La entrada es intransferible sin el consentimiento del Vendedor.
5.3 El Vendedor no garantiza el programa final de la Conferencia, los ponentes ni otros parámetros. Se reserva el derecho a realizar cambios sin obligación de informar al Comprador.
5.4 La participación en el programa complementario puede estar limitada por capacidad.
5.5 El Comprador se compromete a respetar las normas de conducta, las instrucciones del Vendedor o del personal autorizado, así como las normas del recinto.
5.6 El Comprador reconoce que el Vendedor tomará fotografías contextuales y realizará grabaciones audiovisuales durante la Conferencia, usadas únicamente para promoción y sin identificar a los participantes.
6. ENTREGA DE ENTRADAS
6.1 Las entradas se entregan electrónicamente tras el pago, a la dirección facilitada.
7. GRABACIÓN DE LA CONFERENCIA
7.1 Si el Comprador adquiere la grabación junto con la entrada, el Vendedor la pondrá a disposición una vez finalizada y procesada.
7.2 El Comprador debe disponer de conexión a Internet adecuada y navegadores actualizados.
7.3 El contenido digital se proporciona en la calidad acordada. Cuando corresponda, se ofrecerán actualizaciones necesarias durante el plazo pactado o por 2 años.
7.4 La funcionalidad puede estar limitada según lo indicado en el sitio web.
7.5 El Comprador se compromete a usar la grabación solo para uso personal y no compartirla.
8. PRECIO Y CONDICIONES DE PAGO
8.1 Los precios están indicados en el sitio web.
8.2 El precio puede pagarse:
8.2.1 Transferencia bancaria
8.2.2 Pago con tarjeta
8.2.3 Mediante la pasarela Stripe
9. DESISTIMIENTO DEL CONTRATO
9.1 El Comprador reconoce que la Conferencia se celebra en fechas específicas y, conforme al artículo 1837(j) del Código Civil, no existe derecho a desistimiento.
10. DERECHOS POR CUMPLIMIENTO DEFECTUOSO
10.1 Los derechos derivados del cumplimiento defectuoso se rigen por el Código Civil y por este artículo.
10.2 Un artículo defectuoso es un artículo (producto o servicio) que:
10.2.1 no corresponde a la descripción, tipo y cantidad acordados, así como a la calidad, funcionalidad, compatibilidad, interoperabilidad y demás características acordadas;
10.2.2 no es adecuado para el propósito para el que el Comprador lo solicitó y al que el Vendedor accedió, advirtiendo expresamente el Vendedor sobre la declaración establecida en el párrafo 10.3 de los TCG;
10.2.3 no se entrega con los accesorios acordados y las instrucciones de uso, incluidas las instrucciones de montaje; o
10.2.4 no es adecuado para el propósito para el que se utiliza un artículo de este tipo, incluido con respecto a los derechos de terceros, las regulaciones legales, las normas técnicas o los códigos de conducta del sector correspondiente;
10.2.5 la cantidad, calidad y otras propiedades, incluida la durabilidad, funcionalidad, compatibilidad y seguridad, no corresponden a las propiedades habituales de los artículos del mismo tipo que el comprador puede esperar razonablemente, incluso teniendo en cuenta las declaraciones públicas realizadas por el vendedor u otra persona en la misma cadena contractual, en particular en la publicidad o el etiquetado, a menos que el vendedor demuestre que no era consciente de ellas, o que fueron modificadas al menos de manera comparable al momento de la celebración del contrato, o que no pudieron influir en la decisión de comprar;
10.2.6 no se entrega con los accesorios, incluido el embalaje, las instrucciones de montaje y demás instrucciones de uso que el comprador pueda esperar razonablemente;
10.2.7 no corresponde en calidad o diseño a la muestra o modelo que el Vendedor proporcionó al Comprador antes de la celebración del Contrato.
10.3 Para evitar dudas, usted reconoce que el hecho de que al Comprador no le guste el contenido de la conferencia o de la grabación no constituye un defecto.
10.4 El Vendedor está obligado a subsanar todos los defectos si estos aparecen dentro de los 24 meses posteriores a la celebración del Contrato. Si el defecto aparece dentro de los 12 meses desde la recepción, se presume que el artículo ya era defectuoso al momento de la recepción, salvo que la naturaleza del artículo o del defecto excluya dicha presunción. Este plazo no corre durante el tiempo en que usted no pueda utilizar el artículo, suponiendo que se haya presentado la reclamación.
10.5 Puede reclamar el defecto a través de los contactos indicados anteriormente.
10.6 Si el artículo presenta un defecto, el Comprador puede solicitar:
10.6.1 su eliminación, o
10.6.2 la entrega de un nuevo artículo sin defectos,
a menos que el método solicitado para eliminar el defecto sea imposible debido a la importancia del defecto o al valor del artículo sin el defecto. Asimismo, el Vendedor tiene derecho a no eliminar el defecto si ello es imposible o excesivamente costoso en relación con la importancia del defecto y el valor que el artículo tendría sin él.
10.7 El Vendedor gestionará la reclamación sin demora indebida, a más tardar dentro de los 30 días siguientes a su presentación. En el caso de contenido digital o un servicio digital, el Vendedor se compromete a subsanar el defecto dentro de un plazo razonable, teniendo en cuenta la naturaleza del contenido o servicio digital y el propósito para el que usted lo solicitó.
10.8 Si el Vendedor se niega a eliminar el defecto, si el plazo para la reclamación expira, si el defecto se repite o constituye un incumplimiento sustancial del contrato, o si el Comprador tiene una sensación fundada de que el defecto no será eliminado dentro de un plazo razonable o sin dificultades significativas, el Comprador puede solicitar:
10.8.1 un descuento en el precio; o
10.8.2 la rescisión del contrato.
Sin embargo, el Comprador no puede rescindir el contrato si el defecto es insignificante (entendiéndose que se presume que el defecto no es insignificante).
10.9 Si el Comprador tiene derecho a la compensación de los gastos incurridos por el cumplimiento defectuoso, también tiene derecho al reembolso de los gastos razonablemente incurridos, dentro de un mes después del vencimiento del plazo para notificar el defecto. Si el Comprador no cumple este plazo, no tendrá derecho a dichos gastos.
11. RESPONSABILIDAD Y COMPENSACIÓN DE DAÑOS
11.1 En la máxima medida permitida por la ley, el Vendedor excluye su obligación de compensar cualquier daño que el Comprador pueda sufrir en relación con el Contrato o con la participación en la Conferencia.
12. RÉGIMEN JURÍDICO
12.1 Estos TCG y el Contrato que surge a partir de ellos se rigen por la legislación checa, en particular por el Código Civil, en caso de que el Contrato contenga un elemento internacional. Esta elección de ley no afecta las disposiciones legales pertinentes que protegen a los Consumidores.
13. RESOLUCIÓN DE DISPUTAS
13.1 Las partes contratantes se comprometen a resolver todas las disputas de manera amistosa. Si la disputa no puede resolverse de este modo, las partes acuerdan la jurisdicción de los tribunales checos, que resolverán la materia conforme a la legislación checa.
13.2 Además de lo dispuesto en los párrafos anteriores, usted, como Consumidor, tiene derecho a utilizar la resolución extrajudicial de disputas de consumo, cuya tramitación compete a la Inspección de Comercio Checa, con domicilio en Štěpánská 567/15, 120 00 Praga 2, ID: 000 20 869, sitio web: https://adr.coi.cz/cs.
13.3 Si usted no reside en la República Checa, puede ponerse en contacto con la Plataforma de Resolución de Disputas en Línea en http://ec.europa.eu/consumers/odr, o con el Centro Europeo del Consumidor de la República Checa, con domicilio en Štěpánská 567/15, 120 00 Praga 2, sitio web: http://www.evropskyspotrebitel.cz, que es el punto de contacto conforme al Reglamento (UE) nº 524/2013.
14. CLÁUSULA DE SALVAGUARDA
14.1 Si se determina que alguna disposición de los TCG o del Contrato es o se vuelve inválida, ineficaz o inaplicable contra la voluntad de las partes, o si dicha invalidez, ineficacia o inaplicabilidad inevitablemente se produce (por ejemplo, debido a un cambio en la legislación pertinente), esto no afectará la validez o eficacia de las demás disposiciones.
14.2 En tal caso, las partes cooperarán mutuamente para sustituir la disposición inválida, ineficaz o inaplicable por otra disposición que mantenga y cumpla el propósito de los TCG o del Contrato.
15. PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES
La protección de los datos personales se rige por los principios de tratamiento disponibles aquí:
https://thelisteningworld.com/en/personal-data-processing-policy/
16. DISPOSICIONES FINALES
16.1 El Comprador asume el riesgo de un cambio en las circunstancias conforme al artículo 1765, apartado 2 del Código Civil.
16.2 El Vendedor tiene derecho a ceder los derechos derivados del Contrato a un tercero.
16.3 Estos TCG son válidos desde el 1.1.2025.
POLÍTICA DE TRATAMIENTO DE DATOS PERSONALES
Táborská pohoda s.r.o. – organizador de The Listening World Summit
1. ¿QUÉ ES ESTE DOCUMENTO?
- Como parte del proceso de venta de entradas y organización de The Listening World Summit, necesitamos algunos de sus datos personales para proporcionarle entradas, dar acceso al evento, comunicarnos con usted y asegurar la correcta realización del Summit.
- Este documento proporciona información sobre cómo procesamos sus datos personales de acuerdo con el GDPR.
2. ¿QUIÉNES SOMOS?
- Somos Táborská pohoda s.r.o.,
- ID No.: 117 14 042
- Domicilio registrado: U Bechyňské dráhy 2932, 390 02 Tábor, República Checa
- Somos los organizadores de The Listening World Summit.
- El responsable no ha designado un Delegado de Protección de Datos, ya que no existe obligación legal de hacerlo.
3. ¿QUÉ SE INCLUYE EN ESTE DOCUMENTO?
- Este documento explica:
- qué datos personales procesamos,
- para qué fines,
- en qué base legal,
- durante cuánto tiempo,
- de qué fuentes los obtenemos,
- a quién pueden ser divulgados,
- y qué derechos tiene usted bajo el GDPR.
4. ¿QUÉ SON LOS DATOS PERSONALES?
- Los datos personales son cualquier información relacionada con una persona física identificada o identificable.
- Esto puede incluir:
- Datos de identificación: nombre, apellido, título, alias
- Datos de dirección: calle, número, ciudad, código postal
- Datos de contacto: correo electrónico, número de teléfono, redes sociales
- Datos de pago: detalles de facturación, número de cuenta
- Datos de comunicación: contenido de correos electrónicos o mensajes
- Datos de participación: vídeo, audio, fotografías del evento o transmisión en vivo
- La extensión exacta de los datos procesados siempre depende del contexto específico.
5. ¿CUÁL ES LA BASE LEGAL PARA EL PROCESAMIENTO?
- Procesamos sus datos personales únicamente cuando lo permite el Artículo 6 del GDPR, es decir:
- usted ha dado su consentimiento,
- el procesamiento es necesario para la ejecución de un contrato (por ejemplo, la compra de entradas),
- el procesamiento es necesario para cumplir con una obligación legal,
- o tenemos un interés legítimo que no anula sus derechos (por ejemplo, marketing directo de eventos similares).
6. ¿DE DÓNDE OBTENEMOS SUS DATOS PERSONALES?
- Obtenemos sus datos personales:
- Directamente de usted, cuando:
- compra una entrada,
- se registra para acceso gratuito al livestream,
- se comunica con nosotros,
- completa un formulario en nuestro sitio web,
- participa en una sesión online.
- De terceros, como:
- FAPI – ventas de entradas y facturación
- MioWeb / Web s úsměvem – sitio web y formularios
- SmartEmailing – envío de correos electrónicos y boletines
- Socios afiliados – si se registra a través de sus enlaces
- Procesamos los datos de terceros únicamente de acuerdo con el GDPR.
7. ¿CÓMO PROCESAMOS LOS DATOS PERSONALES CUANDO COMPRA UNA ENTRADA?
- Propósito: procesar la compra de la entrada y permitir su participación
- Alcance: datos de identificación, contacto, dirección y pago
- Base legal: ejecución de un contrato
- Plazo de conservación: duración del contrato + 3 años (datos contables básicos 10 años)
- Propósito: envío de ofertas de servicios similares
- Alcance: datos de identificación y contacto, historial de compras
- Base legal: interés legítimo (excepción de cliente)
- Plazo de conservación: duración del contrato + 3 años
- Propósito: envío de boletines o promociones
- Alcance: datos de identificación y contacto
- Base legal: consentimiento
- Plazo de conservación: hasta la retirada del consentimiento.
8. ¿CÓMO PROCESAMOS LOS DATOS PERSONALES CUANDO SE REGISTRA PARA ACCESO GRATUITO?
- Propósito: proporcionar acceso al livestream y enviar información relacionada
- Alcance: datos de identificación y contacto
- Base legal: consentimiento
- Plazo de conservación: hasta la retirada del consentimiento.
9. GRABACIÓN, FOTOGRAFÍA Y TRANSMISIÓN DURANTE EL EVENTO
- The Listening World Summit será:
- grabado (vídeo),
- fotografiado,
- transmitido en vivo,
- y partes seleccionadas pueden compartirse públicamente con fines informativos o promocionales.
- Su imagen, voz o nombre pueden aparecer si:
- asiste al evento en persona,
- entra en áreas donde se realiza la grabación,
- participa online mediante livestream,
- habla durante sesiones de preguntas y respuestas,
- aparece en tomas de audiencia o fotos grupales.
- Alcance del procesamiento: imagen, voz, nombre (si se pronuncia o se ve), identificadores online
- Propósito: documentación, transmisión en vivo, promoción de futuros eventos
- Base legal: interés legítimo del organizador
- Si prefiere no ser capturado de forma prominente, contáctenos y haremos lo posible para adaptarnos (por ejemplo, asientos, ajustes de cámara, anonimización).
10. ¿POR CUÁNTO TIEMPO CONSERVAMOS LOS DATOS PERSONALES?
- Conservamos los datos personales únicamente durante el período necesario para cumplir los fines descritos anteriormente.
- Los períodos específicos de conservación se indican junto con cada propósito.
11. ¿A QUIÉN DIVULGAMOS LOS DATOS PERSONALES?
- Podemos divulgar los datos personales únicamente:
- cuando sea requerido por ley, o
- a procesadores contratados que nos ayuden a prestar nuestros servicios.
- Categorías de procesadores incluyen:
- SmartEmailing
- MioWeb
- Web s úsměvem
- FAPI
- Una lista completa de procesadores está disponible a solicitud.
12. ¿QUÉ DERECHOS TIENE BAJO EL GDPR?
- Usted tiene derecho a:
- acceder a sus datos personales,
- rectificación,
- eliminación (“derecho al olvido”),
- limitación del procesamiento,
- portabilidad de datos,
- oponerse al procesamiento basado en interés legítimo,
- retirar el consentimiento en cualquier momento,
- presentar una reclamación ante la autoridad de supervisión (www.uoou.cz).
- Siempre le informaremos si no podemos cumplir con una solicitud y por qué.
13. ¿CÓMO PUEDE EJERCER SUS DERECHOS?
- Puede contactarnos en: info@thelisteningworld.com
14. ¿TRANSFERIMOS DATOS FUERA DE LA UE?
- No.
15. ¿USAMOS TOMA DE DECISIONES AUTOMATIZADA O PERFILADO?
- No. No utilizamos toma de decisiones individual automatizada ni perfilado con efectos legales o similares.