УСЛОВИЯ И ПОЛОЖЕНИЯ
Онлайн-программа «Слушающий мир»
и Пражский саммит 2026 года.
(Táborská pohoda Ltd & Česko naslouchá ngo)

1. ВВОДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1 Настоящий документ является общими условиями (далее именуемыми Общими условиями), регулирующими правовые отношения, возникающие в связи с продажей билетов на Конференцию между Продавцом и Покупателем.

2. ОПРЕДЕЛЕНИЯ

2.1 Для целей настоящих Общих условий приводятся следующие определения:

2.1.1 Конференция означает конференцию «The Listening World 2026», которая состоится с 23 по 25 мая 2026 года в Центре CUBEX в Праге или в режиме онлайн-трансляции, организованной Продавцом.

2.1.2 Под Покупателем понимается лицо, заключающее Договор с Продавцом, содержание которого регулируется настоящими Общими условиями.

2.1.3 Контактная информация означает электронную почту info@thelisteningworld.com

2.1.4 Гражданский кодекс означает Закон № 89/2012 Coll., Гражданский кодекс с изменениями. 2.1.5 Продавец: Táborská pohoda sro (Саммит «Слушающий мир»)

U Bechyňské dráhy 2932b, Tábor, 390 02, ID: 11714042, info@thelisteningworld.com

2.1.6 Договор означает обязательство между Продавцом и Покупателем, на основании которого Покупатель приобретает товары или услуги у Продавца в соответствии с настоящими Общими условиями.

2.1.7 Потребителем является лицо, заключающее Договор с Продавцом и не являющееся предпринимателем.

2.1.8 Веб-сайт означает веб-сайт https://thelisteningworld.com

2.1.9 Общие условия означают настоящие общие условия Продавца.

3. ИНФОРМАЦИЯ ПЕРЕД ЗАКЛЮЧЕНИЕМ ДОГОВОРА

3.1 Учитывая, что Договор может быть заключен с Потребителем, мы хотели бы предоставить следующую информацию в понятной форме:

3.1.1 Цена и оплата. Цена указана для конкретного товара на Сайте и не корректируется для каждого отдельного потребителя на основе автоматизированного принятия решений.

3.1.2 Кодексы поведения. Продавец не связан никакими кодексами поведения.

3.1.3 Отказ от Договора. Информация о невозможности отказа от Договора содержится в статье 9 Общих условий.

3.1.4 Язык договора. Общие условия составлены на чешском языке, и Договор также заключается на чешском языке.

3.1.5 Связь и доставка. Заключая Договор, Покупатель соглашается с тем, что Продавец может осуществлять доставку по электронному контактному адресу, предоставленному Покупателем в процессе согласования Договора.

3.1.6 Внесудебное урегулирование споров. Если вы являетесь потребителем, вы имеете право воспользоваться так называемым внесудебным урегулированием споров. Более подробную информацию об этой процедуре см. в пункте 13.2 Общих условий.

3.1.7 Жалобы и разрешение споров. Более подробная информация о порядке разрешения жалоб и споров приведена в статье 13 Общих условий.

3.1.8 Идентификационные данные и контактная информация. Контактные данные и идентификационные данные Продавца указаны выше в пункте 2.1.3 Общих условий.

3.1.9 Срок действия договора. Договор заключается на фиксированный срок.

3.1.10 Задаток. Продавец не требует от Покупателя задатка.

3.1.11 Способ заключения договора. Договор заключается в электронной форме, дистанционно через Веб-сайт или электронную почту, с использованием средств дистанционной связи, с которыми Покупатель соглашается, заключая договор. Расходы, связанные с этим, несут обе стороны. Затем договор архивируется Продавцом, и Покупатель не имеет к нему доступа.

4. ЗАКЛЮЧЕНИЕ ДОГОВОРА

4.1 Покупатель может приобрести билеты на Конференцию на основании Договора, заключенного с Продавцом.

4.2 Договор может быть заключен следующим образом:

4.2.1 Покупатель выбирает подходящий билет на Конференцию, заполняет форму заказа на Веб-сайте и, отправляя ее, соглашается с содержанием настоящих Общих условий. Договор считается заключенным после отправки подтверждения от Продавца;

или

4.2.2 Договаривающиеся стороны заключают Договор в письменной форме или по электронной почте, при этом настоящие Общие условия являются приложением к такому Договору.

4.3. В отношении заключения Договора применяется следующее:

4.3.1 Покупатель обязуется предоставлять только достоверную и полную информацию при заключении Договора.

4.3. 4.3.2. Стороны договора исключают возможность принятия предложения о заключении Договора в измененном виде, т.е. Договор не может быть заключен путем принятия с поправкой или изменением; такое юридическое действие считается новым предложением.

4.3.3. Стороны договора исключают обязательную силу и действительность любых деловых условий, кроме настоящих Общих условий;

4.3.4. Продавец не обязан заключать Договор.

5. СОДЕРЖАНИЕ ДОГОВОРА

5.1. Приобретая билеты на Конференцию, Покупатель имеет право посетить Конференцию или посмотреть основную программу Конференции онлайн. Вся информация о Конференции, включая информацию о начале, окончании, программе, месте проведения, а также другую информацию и инструкции, представлена ​​на Сайте.

5.2. Билет не подлежит передаче, и Покупатель не имеет права передавать билет третьим лицам без согласия Продавца.

5.3. Во избежание сомнений, Продавец не гарантирует программу Конференции, она может быть изменена, а также состав докладчиков и другие параметры. Продавец оставляет за собой право изменять параметры Конференции без обязательства информировать Покупателя.

5.4 Покупатель признает, что участие в сопутствующей программе может быть ограничено по причине ограниченной вместимости, и Продавец не гарантирует возможность участия Покупателя.

5.5 Участвуя в Конференции, Покупатель обязуется соблюдать правила поведения и инструкции Продавца или уполномоченных им лиц, а также правила помещения, в котором проводится Конференция. Покупатель обязуется не препятствовать бесперебойному проведению Конференции.

5.6 Покупатель признает, что, приобретая билеты, он/она соглашается с тем, что Продавец будет делать контекстные фотографии на Конференции, которые не будут использоваться для идентификации участников, и аудиовизуальную запись Конференции. Сделанные фотографии будут использоваться только в той мере, в какой это необходимо для целей продвижения Конференции и Продавца в социальных сетях и Интернете.

6. ДОСТАВКА БИЛЕТОВ

6.1 Билеты на конференцию будут доставлены по электронному адресу, указанному при заключении Договора, после оплаты соответствующей цены.

7. ЗАПИСЬ КОНФЕРЕНЦИИ

7.1 Если Покупатель приобретает запись конференции вместе с билетом на конференцию, Продавец обязуется предоставить доступ к записи после окончания конференции, как только вся запись конференции будет обработана и отправлена ​​на адрес электронной почты, указанный при покупке.

7.2 Покупатель подтверждает, что для использования записи необходимо иметь высококачественное интернет-соединение и последнюю версию интернет-браузеров, позволяющих воспроизводить аудио- или видеоконтент, а также открывать файлы, особенно с расширением .pdf и распространенными форматами, используемыми в офисном программном обеспечении. В случае возникновения других требований к совместимости или взаимодействию, Покупатель будет проинформирован непосредственно на Веб-сайте.

7.2 7.3 Цифровой контент предоставляется в согласованном качестве, при условии, что, если не оговорено иное, обновления, необходимые для поддержания качества, будут предоставляться, если это позволяет характер продукта или услуги, в течение согласованного периода или в течение периода в 2 года, или в течение периода, который можно разумно ожидать. Если обновление не будет произведено в разумные сроки, права, связанные с ненадлежащим исполнением, не возникают.

7.4 Покупатель признает, что функциональность записи может быть ограничена, более подробная информация представлена ​​на Веб-сайте.

7.5 Покупатель обязуется использовать запись конференции в своих собственных целях и обязуется не передавать ее третьим лицам.

8. ЦЕНА И УСЛОВИЯ ОПЛАТЫ

8.1 Цена билетов на конференцию указана на Веб-сайте. Все цены являются окончательными (без НДС и с НДС).

8.2 Оплата может быть произведена:

8.2.1 банковским переводом на счет Продавца, указанный в платежных инструкциях или в счете-фактуре, который Продавец получает в подтверждающем электронном письме; или

8.2.2 безналичным способом с помощью платежной карты;

8.2.3 через платежный шлюз Stripe.

9. РАСТОРЖЕНИЕ ДОГОВОРА

9.1 Покупатель подтверждает, что Конференция состоится в определенную дату, и в соответствии со статьей 1837(j) Гражданского кодекса Покупатель не имеет права расторгнуть договор.

10. ПРАВА В СЛУЧАЕ НЕИСПРАВНОГО ИСПОЛНЕНИЯ

10.1 Права, возникающие в связи с неисправным исполнением, регулируются Гражданским кодексом и настоящей статьей.

10.2 Неисправным считается товар (продукт или услуга), который:

10.2.1 не соответствует согласованному описанию, типу и количеству, а также качеству, функциональности, совместимости, взаимодействию и другим согласованным характеристикам;

10.2.2 не подходит для целей, для которых Покупатель запросил его и на которые Продавец согласился, при этом Продавец прямо обращает внимание на заявление, изложенное в пункте 10.2 Общих условий, приведенном ниже;

10.2.3 не поставляется с согласованными принадлежностями и инструкциями по использованию, включая инструкции по сборке;

или

10.2.4 не подходит для целей, для которых используется изделие данного типа, в том числе с учетом прав третьих лиц, правовых норм, технических стандартов или кодексов поведения в данной отрасли;

10.2.5 Количество, качество и другие свойства, включая долговечность, функциональность, совместимость и безопасность, не соответствуют обычным свойствам товаров того же типа, которые покупатель может разумно ожидать, даже с учетом публичных заявлений продавца или другого лица в той же договорной цепочке, в частности, рекламы или маркировки, если продавец не докажет, что он не знал об этом или что это было изменено, по крайней мере, сопоставимым образом, на момент заключения договора купли-продажи, или что это не могло повлиять на решение о покупке;

10.2.6 не поставляется с аксессуарами, включая упаковку, инструкции по сборке и другие инструкции по использованию, которые покупатель может разумно ожидать;

10.2.7 не соответствует по качеству или дизайну образцу или шаблону, предоставленному Продавцом Покупателю до заключения Договора.

10.3 Во избежание сомнений, вы признаете, что тот факт, что Покупателю не нравится содержание Конференции или записи, не является дефектом.

10.4 Продавец обязан устранить все дефекты, если они обнаружатся в течение 24 месяцев с момента заключения Договора. Если дефект обнаружится в течение 12 месяцев с момента приемки, считается, что товар был дефектным на момент приемки, если только характер товара или дефекта не исключает этого. Этот срок не распространяется на период, в течение которого вы не можете использовать товар, при условии, что была подана претензия.

10.5 Вы можете заявить о дефекте, используя указанные выше контактные данные.

10.6. Если товар имеет дефект, Покупатель может потребовать:

10.6.1 его устранения или

10.6.2 доставки нового товара без дефекта,

если запрошенный способ устранения дефекта невозможен с учетом значимости дефекта и стоимости товара без дефекта. Аналогично, Продавец имеет право не устранять дефект, если это невозможно или неоправданно дорого с учетом значимости дефекта и стоимости товара без дефекта.

10.7. Продавец обязуется незамедлительно рассмотреть претензию, не позднее чем в течение 30 дней с момента ее подачи. В случае цифрового контента или цифровой услуги Продавец обязуется устранить дефект в разумные сроки, принимая во внимание характер цифрового контента или цифровой услуги и цель, для которой Покупатель запросил такой цифровой товар.

10.8 Если Продавец отказывается устранить дефект, истекает срок для предъявления претензий, дефект проявляется неоднократно, или дефект является существенным нарушением договора, или у Покупателя есть обоснованное предположение, что дефект не будет устранен в разумные сроки или без существенных трудностей, Покупатель может потребовать:

10.8.1 Скидку на цену; или

10.8.2 Расторжение договора. Однако Покупатель не может расторгнуть договор, если дефект товара незначителен (при условии, что дефект товара не является незначительным).

10.9 Если Покупатель имеет право на компенсацию расходов, понесенных в связи с ненадлежащим исполнением, он также имеет право на компенсацию разумно понесенных расходов в течение одного месяца после истечения срока уведомления о дефекте. Если Покупатель не соблюдает этот срок, он не имеет права на компенсацию этих расходов.

11. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ И ВОЗМЕЩЕНИЕ УЩЕРБА

11.1 В максимально допустимой законом степени Продавец исключает свою обязанность возмещать любой ущерб, который Покупатель может понести в связи с Договором или участием в Конференции.

12. ПРАВОВОЙ РЕЖИМ

12.1 Настоящие Общие условия и Договор, возникающий в соответствии с Общими условиями, регулируются чешским правом, в частности Гражданским кодексом, в случае, если Договор содержит международный элемент. Этот выбор права не влияет на соответствующие положения законодательства, защищающего потребителей.

13. РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ

13.1 Договаривающиеся стороны обязуются разрешать все споры мирным путем. Если спор не может быть разрешен мирным путем, договаривающиеся стороны соглашаются на юрисдикцию чешских судов, которые будут разрешать дело в соответствии с чешским правом.

12. 13.2 В дополнение к процедуре, указанной в предыдущих пунктах, вы как потребитель имеете право воспользоваться внесудебным разрешением потребительских споров, за разрешение которых отвечает Чешская торговая инспекция, юридический адрес: Štěpánská 567/15, 120 00 Прага 2, ИНН: 000 20 869, интернет-адрес: https://adr.coi.cz/cs.

13.3 Если вы не являетесь гражданином Чешской Республики, вы можете обратиться на платформу онлайн-разрешения споров по адресу http://ec.europa.eu/consumers/odr или в Европейский центр защиты прав потребителей в Чешской Республике, зарегистрированный по адресу Štěpánská 567/15, 120 00 Прага 2, интернет-адрес: http://www.evropskyspotrebitel.cz, который является контактным пунктом в соответствии с Регламентом (ЕС) № 524/2013 Европейского парламента и Совета от 21 мая 2013 года об онлайн-разрешении потребительских споров и внесении изменений в Регламент (ЕС) № 2006/2004 и Директиву 2009/22/EC (Регламент об онлайн-разрешении потребительских споров).

14. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПУНКТ

14.1 Если станет очевидным, что какое-либо положение Общих условий или Договора является или стало недействительным, не имеющим юридической силы или каким-либо образом не подлежащим исполнению против воли Договаривающихся Сторон, или что такая недействительность, недействительность или неприменимость неизбежно возникает (например, в связи с изменением соответствующих правовых норм), это не повлияет на действительность, юридическую силу или применимость других положений Общих условий или Договора.

14.2 В таком случае Договаривающиеся Стороны обязуются оказывать взаимное содействие в принятии соответствующих юридических действий с целью замены недействительного, неэффективного или неприменимого положения другим положением, чтобы сохранить и выполнить цель Общих условий или Договора.

15. ЗАЩИТА ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ

Защита персональных данных регулируется принципами обработки, изложенными здесь: https://thelisteningworld.com/en/personal-data-processing-policy/

16. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

16.1 Покупатель принимает на себя риск изменения обстоятельств в соответствии со статьей 1765, пунктом 2 Гражданского кодекса.

16.2 Продавец имеет право передать права, установленные Договором, третьей стороне.

16.3 Настоящие Общие условия вступают в силу с 1.1.2025

https://thelisteningworld.com/en/personal-data-processing-policy/

ПОЛИТИКА ОБРАБОТКИ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ

Táborská pohoda s.r.o. – организатор саммита «Слушающий мир»
1. ЧТО ЭТО ЗА ДОКУМЕНТ?
В рамках процесса продажи билетов и организации саммита «Слушающий мир» нам необходимы некоторые ваши персональные данные для предоставления вам билетов, обеспечения доступа к мероприятию, связи с вами и обеспечения проведения саммита в целом.
В этом документе содержится информация о том, как мы обрабатываем ваши персональные данные в соответствии с GDPR.
2. КТО МЫ?
Мы – Táborská pohoda s.r.o.,
ИНН: 117 14 042
Юридический адрес: U bechyňské dráhy 2932, 390 02 Табор, Чешская Республика
Мы являемся организатором саммита «Слушающий мир».
Оператор персональных данных не назначил сотрудника по защите данных, поскольку в этом нет юридического обязательства.
3. ЧТО ВКЛЮЧЕНО В ЭТОТ ДОКУМЕНТ?
В этом документе объясняется:
какие персональные данные мы обрабатываем,
для каких целей,
на каком правовом основании,
в течение какого времени,
из каких источников мы их получаем,
кому они могут быть раскрыты,
и какие права у вас есть в соответствии с GDPR.
4. ЧТО ТАКОЕ ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ?
Персональные данные — это любая информация, относящаяся к идентифицированному или поддающемуся идентификации физическому лицу.
Это может включать:
Идентификационные данные: имя, фамилия, титул, прозвище
Адресные данные: улица, номер дома, город, почтовый индекс
Контактные данные: электронная почта, номер телефона, учетная запись в социальных сетях
Платежные данные: платежные реквизиты, номер счета
Данные о коммуникации: содержание электронных писем или сообщений
Данные об участии: видео, аудио, фотографии с мероприятия или прямой трансляции
Точный объем обрабатываемых данных всегда зависит от конкретного контекста.
5. КАКОЕ ПРАВОВОЕ ОСНОВАНИЕ ДЛЯ ОБРАБОТКИ?
Мы обрабатываем ваши персональные данные только в случаях, разрешенных статьей 6 GDPR, а именно:
вы дали согласие,
обработка необходима для исполнения договора (например, покупка билета),
обработка необходима для выполнения юридического обязательства,
или у нас есть законный интерес, который не противоречит вашим правам (например, прямая реклама аналогичных мероприятий).

6. ОТКУДА МЫ ПОЛУЧАЕМ ВАШИ ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ?
Мы получаем ваши персональные данные:
Непосредственно от вас, когда вы:
покупаете билет,
регистрируетесь для бесплатного доступа к прямой трансляции,
общаетесь с нами,
заполняете форму на нашем веб-сайте,
участвуете в онлайн-сессии.
От третьих лиц, таких как:
FAPI – продажа билетов и выставление счетов,
MioWeb / Web s úsměvem – веб-сайт и формы,
SmartEmailing – рассылка электронных писем и новостей,
Партнеры по реферальным программам – если вы регистрируетесь по их ссылкам.
Мы обрабатываем данные третьих лиц только в соответствии с GDPR.
7. КАК МЫ ОБРАБАТЫВАЕМ ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ ПРИ ПОКУПКЕ БИЛЕТА?
Цель: обработка вашей покупки билета и обеспечение вашего участия
Объем: идентификационные, контактные, адресные и платежные данные
Правовое основание: исполнение договора
Срок хранения: срок действия договора + 3 года (основные учетные данные - 10 лет)
Цель: рассылка предложений аналогичных услуг
Объем: идентификационные и контактные данные, история покупок
Правовое основание: законный интерес (исключение для клиента)
Срок хранения: срок действия договора + 3 года
Цель: рассылка информационных бюллетеней или рекламных предложений
Объем: идентификационные и контактные данные
Правовое основание: согласие
Срок хранения: до отзыва согласия
8. КАК МЫ ОБРАБАТЫВАЕМ ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ ПРИ РЕГИСТРАЦИИ ДЛЯ БЕСПЛАТНОГО ДОСТУПА?
Цель: предоставление доступа к прямой трансляции и отправка соответствующей информации.
Область применения: идентификационные и контактные данные.
Правовое основание: согласие.
Срок хранения: до отзыва согласия.
9. ЗАПИСЬ, ФОТОГРАФИРОВАНИЕ И ТРАНСЛЯЦИЯ ВО ВРЕМЯ МЕРОПРИЯТИЯ
Саммит «Слушающий мир»:
записывается (видео),
фотографируется,
транслируется в прямом эфире,
и отдельные фрагменты могут быть опубликованы в информационных или рекламных целях.
Ваше изображение, голос или имя могут появиться, если вы:
присутствуете на мероприятии лично,
входите в зоны, где происходит запись,
участвуете онлайн через прямую трансляцию,
выступаете во время сессий вопросов и ответов,
появляетесь на фотографиях аудитории или групповых фотографиях.
Объем обработки: изображение, голос, имя (если произносится или отображается), онлайн-идентификаторы
Цель: документирование, трансляция в прямом эфире, продвижение будущих мероприятий
Правовое основание: законный интерес организатора
Если вы предпочитаете, чтобы вас не показывали крупным планом, пожалуйста, свяжитесь с нами, и мы сделаем все возможное, чтобы удовлетворить ваше желание (например, расстановка мест, настройки камеры, анонимизация).

10. КАК ДОЛГО МЫ ХРАНИМ ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ?
Мы храним персональные данные только в течение периода, необходимого для достижения целей, описанных выше.
Конкретные сроки хранения указаны для каждой цели.

11. КОМУ МЫ РАСКРЫВАЕМ ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ?
Мы можем раскрывать персональные данные только:
когда это требуется по закону, или
обработчикам данных, работающим по контракту и помогающим нам в предоставлении наших услуг.
Категории обработчиков данных включают:
SmartEmailing
MioWeb
Web s úsměvem
FAPI
Полный список обработчиков данных предоставляется по запросу.

12. КАКИЕ ПРАВА ВЫ ИМЕЕТЕ В СООТВЕТСТВИИ С GDPR?
Вы имеете право:
на доступ к вашим персональным данным,
на исправление,
на удаление («право быть забытым»),
на ограничение обработки,
на переносимость данных,
на возражение против обработки на основании законного интереса,
на отзыв согласия в любое время,
на подачу жалобы в надзорный орган (www.uoou.cz).
Мы обещаем, что
Мы сообщим вам, если не сможем выполнить ваш запрос и почему.
13. КАК ВЫ МОЖЕТЕ РЕАЛИЗОВАТЬ СВОИ ПРАВА?
Вы можете связаться с нами по адресу:
info@thelisteningworld.com
14. ПЕРЕДАЕМ ЛИ МЫ ДАННЫЕ ЗА ПРЕДЕЛЫ ЕС?
Нет.
15. ИСПОЛЬЗУЕМ ЛИ МЫ АВТОМАТИЗИРОВАННОЕ ПРИНЯТИЕ РЕШЕНИЙ ИЛИ ПРОФИЛИРОВАНИЕ?
Нет. Мы не используем автоматизированное принятие решений или профилирование отдельных лиц, имеющее юридические или аналогичные последствия.